Google прокомментировал, почему переводит “РФ” на “Мордор”
21:12, 5 Січня 2016

В пресс-службе корпорации сообщили, что автоматический переводчик работает без участия людей, используя только алгоритмы.
Так, Google Translate создает автоматический перевод, он использует образцы из сотен миллионов документов, чтобы определить, какой вариант может быть наиболее правильным, отметил представитель компании.
В компании уточнили, что автоматический перевод является “очень сложной системой”, поскольку значение слов зависит от контекста, в котором они используются.
Ранее пользователи Google Translate заметили, что переводчик переводит с украинского “Російська Федерація” на русский как “Мордор”, а фамилию главы российского МИД Сергея Лаврова – “грустная лошадка”.
А еще с украинского на русский слово “росіяни” переводил как “оккупанты”.
По информации ЛІГА.net