Незабаром на Полтавщині можуть з’явитися мовні інспектори

549
нет комментариев
18155476_1450012835029316_595324723_n

25 квітня, о 12.00 у приміщенні обласного комунального агентства «Новини Полтавщини» відбулася прес-конференція на тему «Основні положення громадського проекту закону про державність української мови». Сутність законопроекту про мову, команду, яка його розробляла та функції мовної інспекції охарактеризував член робочої групи при Міністерстві культури з розробки громадського законопроекту, представник всеукраїнської громадської коаліції з підтримки державного статусу української мови Тарас Шамайда.

«Мовний інспектор прийде – порядок наведе». У Полтаві презентували законопроект №5670 «Про державну мову»

  – У 2012 році українцям був нав’язаний так званий закон Ківалова-Колісніченка. Проблема у тому, що він діє і досі. Його мета – обмежити розвиток української мови. Навіть після Революції гідності його не скасували. У конституційному суді відбувається обговорення неконституційності цього закону, – розповідає Тарас Шамайда.

 Мовний закон, на думку Тараса Шамайди, може стати протидією русифікації, яка за словами спікери вже давно перемогла у Білорусі:

 – Слухати тези, що мова не на часі – це неприпустимо. Процеси русифікації вони можуть бути непомітними, але в будь-який момент проявитися. Тоді ситуація може стати незворотною. Приклад Білорусі, яка вже давно русифікована, це яскраво показує, – говорить спікер.

Законопроект № 5670 «Про державну мову» напрацьований робочою групою під керівництвом професора Володимира Василенка при Міністерстві культури. До робочої групи входили представники громадськості та експерти, що спеціалізуються на питаннях мовної політики.

Спікер зазначив, що закон не стосується приватного спілкування та здійснення релігійних обрядів. Таким чином, для пересічного громадянина закон не введе жодних додаткових обмежень чи обтяжень (окрім обов’язку володіти державною мовою).

18136761_1450009211696345_790661774_n

Закон буде регулювати порядок застосування державної мови в державних органах та в публічних сферах суспільного життя. Це стосується реклами, ЗМІ, освіти, науки, культурно-масових заходів.  Мовний закон зачепить інформацію про товари, обслуговування, охорону здоров’я, транспорт.

 – Трактування поняття «державна мова» як «мова, обов’язкова до застосування у публічних сферах суспільного життя» відповідає Конституції України, Рішенню Конституційного Суду від 14 грудня 1999 року, рекомендаціям Венеційської комісії, рішенням Європейського Суду з прав людини, рекомендаціям Верховного комісара ОБСЄ у справах національних меншин від 20 грудня 2010 та європейській законодавчій практиці, – говорить спікер.

Закон також передбачає створення державних інститутів для забезпечення стандартів та захисту державної мови. Відповідно, планують створити такі установи та інституції:

  • Національну комісію зі стандартів державної мови;
  • Центр української мови;
  • Термінологічний центр української мови;
  • Уповноважений із захисту державної мови (включно зі службою мовних інспекторів);

 – Це не означає, що інспектор буде ходити і вчити, як правильно спілкуватися державною мовою. Взагалі, буде один інспектор на півтора мільйони населення. Він зможе проводити інспекцію, тільки на підстави відповідної скарги про порушення закону про мову, і тільки тоді, коли ця скарга буде відповідати нормам закону. Загалом планується взяти на роботу 27 інспекторів, – сказав Тарас Шамайда.

Цей Закон набирає чинності через два місяці з дня його опублікування. Вимоги володіння державною мовою, які вводяться в дію через два роки з дня набуття чинності цим Законом.

  • Вимоги застосування державної мови як мови освіти, які вводяться в дію з 1 вересня року наступного після року набуття чинності цим законом.
  • Вимоги застосування державної мови в науці, яка вводиться в дію через шість місяців з дня набуття чинності цим законом.
  • Вимоги щодо державної мови в сфері культури, які вводяться в дію через рік з дня набуття чинності цим законом.
  • Вимоги щодо мови телебачення, радіомовлення, які вводяться в дію через шість місяців з дня набуття чинності закону.
  • Вимоги щодо мови друкованих засобів масової інформації, яка вводиться в дію через один рік з дня набуття чинності цим законом.
  • Вимоги щодо мови у книговиданні та книгорозповсюдженні, яка вводиться в дію через два роки з дня набуття чинності цим законом.

Джерело: tribuna.pl.ua

Если вы нашли ошибку в тексте, выделите ее и нажмите Shift + Enter или нажмите здесь что бы сообщить нам.

Leave a Reply

Ваша пошт@ не публікуватиметься. Обов’язкові поля позначені *

You may also like

У Кременчуці почав діяти Український розмовний клуб

Щовівторка у Кременчуці о 17-й годині у “Просторі