Лицей послушных жен

1194
нет комментариев
wpid-1138_irenrozdobudko.jpg

Ирэн Роздобудько

Даже не знаю с чего начать и вообще, каким образом вместить все мысли в слова, чтобы рассказать о прочитанном. Может стоит просто закрыть глаза и подумать обо всем? О своей жизни, о своих ошибках, встречах, расставаниях. О всех «если бы», которые уже неосуществимы.

Как размышляет одна из героинь Ирэн Роздобудько в данной книге: «… сверхзадача настоящего творца — довести читателя до неловкости от узнавания себя в книге, на полотне или на экране. Бывало ли у вас такое чувство, что читать какую-то книгу становится нестерпимо, неудобно, как будто автор выставил на обозрение твою сущность без твоего на то согласия? Более того — не зная тебя лично? Вот это и есть чудо. Попадание в болевую точку». Ирэн Роздобудько очень часто попадает в мои болевые точки. Слишком часто.

Впрочем, о книге. В нее входят два романа автора — «Если бы» и «Лицей послушных жен». Надо сказать, что предшествует романам очень удачное предисловие, написанное журналисткой Татьяной Вергелес. Это как еще одно попадание. Она просто рассказала все, что хотелось бы сказать и мне. Вот слов не оставила и все! Поэтому, несколько цитат из ее предисловия о романах: роман «Если бы» — пьянящая порция мистики, приключений, приправленная специями юмора, а вот «Лицей послушных жен» — это подкоп под красивую телешоу-чушь о золушках, которой забивают головы современных девчонок. «Сюжет интригует, стиль так талантливо легок, что возникает опасность проглотить роман залпом. Не спешите! Детали важны — с Ирэн Роздобудько никогда не знаешь, что именно сработает и поможет конкретно вам. Может, вот это: «Иногда нужно отступить, чтобы двигаться дальше»?»

«Если бы»…

Я читала этот роман, как отдельное произведение, когда он только вышел. И сейчас еще раз попала под впечатление уже переведенного произведения. В нашем языке эти слова звучат так резко, одним словом — «якби». По-русски же, это так плавно, напевно — ес-ли-бы. Если бы… Мы так часто повторяем эти слова. Так часто мечтаем что-то изменить. Если бы тогда я не…

«Известный израильский профессор Амос Ори создал математическую модель, подтверждающую возможность путешествия во времени. Мировая наука обладает всеми необходимыми теоретическими знаниями для того, чтобы с полным правом утверждать — путешествие во времени возможно…»

А вам хотелось бы вернуться в прошлое? Изменить ну хотя бы один штрих, одну деталь? Подправить хоть одно вот такое «если бы»? Ох как хотелось бы! Верно? А если нет, то этот человек, наверняка, самый счастливый в мире.

Книга мистична и ужасно романтична. В ней столько мыслей, столько нужных слов, столько вещей, которые просто не замечаешь, а они важны. Очень важны.

«Настоящая жизнь — та, которую строишь внутри себя в полной тишине». Вот и после книги говорить совсем не хочется. Хочется просто помолчать. Подумать…

«Лицей послушных жен» объединяют с первым романом, пожалуй, всего несколько ниточек. Романтизм, чуточку фантастики и авторский стиль. Книга открывает какие-то новые грани, другую Роздобудько. Здесь жестокость. Жестокость реального гламурного мира, так откровенно открытая читателю. В этом романе много аналогий, много сопоставлений, много пересечений. И в то же время, он необычен и многогранен. И тоже заставляет задуматься, пересмотреть что-то из своих отношений, пониманий, понятий. Ох и сложное это чтение! После которого еще долго не отпускает и мурыжит, мурыжит, заставляет думать и что-то переосмысливать…

Опять-таки, со слов Татьяны Вергелес: «книг хороших так много, что жизни не хватит все пролистать…» Я с удовольствием перечитала роман «Если бы». И уверена, через время мне захочется еще что-то найти и в романе «Лицей послушных жен».
findbook.com.ua

Если вы нашли ошибку в тексте, выделите ее и нажмите Shift + Enter или нажмите здесь что бы сообщить нам.

Оставте комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Так же по теме

Нулевой номер

Умберто Эко Седьмой роман Умберто Эко — о